我很抗拒愛情小說,因為從來沒有在愛情小說裡找到符合我理想中的戀愛模樣。(事實上我只看過幾本愛情小說,而且我根本不知道理想的戀愛是什麼模樣..)
記得小時候看過《咆哮山莊》,被小說中充滿仇恨的愛情嚇倒,傷害了我的幼小心靈。(笑)
中學時代身邊有些女同學熱衷於台灣的言情小說。
雖然沒看過,但出於好奇看了小說簡介後,只想戲稱這些小說就如它們的名字--尋夢園,讓讀者去尋夢中才發生的戀愛。
長大後看過《挪威的森林》,可是我受不了冷漠的性愛描述,看了一半就放棄了。
經過幾次閱讀體驗後,愛情小說對我而言,已成了一則空洞的文案,在我的視線裡變得逐漸模糊。

當我以為自己和愛情小說早已疏離時, 《生命中不能承受之輕》輕輕在我心門上叩了一下。
生命中難以承受的不都是沉重的嗎?有什麼是輕而不能承受的呢?
大概是好奇心驅使我探究這份「輕」,也可能是潛意識裡想給愛情小說最後一次機會,跳進書頁間探索愛情。
 
故事用愛情包裝著哲學象徵與政治隱喻,並沒有描繪理想的愛情。但這就是愛情的現實吧。
愛情不會只有像布拉格般的童話景色,也充滿了如捷克的歷史傷痕一樣的傷痛。
小說中的人物都帶著傷,活出不同的愛情模樣。有用自由麻醉痛苦的,也有為浪漫擺脫束縛的。
我從這兩種人裡看到兩個極端的傷害:一種是刻意逃避感情,另一種是全心投入理想化的愛情。
其中讓我最深刻的,是輕輕地演了一齣沉重悲劇的- 薩賓娜。
薩賓娜表面是個放盪不羈的藝術家,看似自由的軀殼裡藏著一個受傷的靈魂。
她從小被家庭灌輸保守的價值觀與規範,行為受父親操控,無法自由戀愛。在這樣的成長環境下,長大後的她完全背離家庭期待。
她以為逃離原生家庭後能獲得自由,可惜受到共產主義的思想箝制。
掌控自己的人生與身體是她掙脫操控的方法。她的感情不屬於任何人,思想不讓別人左右,行為不受他人控制。
在愛情裡,她雖然沒有歸屬,內心卻會嫉妒,會有脆弱得想依靠人的時候,而她不敢承認。
當與她的人生有連結的人在世上消失時,她感到悲痛,但仍然貫徹自己面對情感的方式:選擇逃避。
她埋葬自己的過去,斷絕情感連結,用「輕」對抗沉重。或許這就是薩賓娜生命中不能承受的輕。
她愈追求自由,反而愈束縛自己,因為她無法放下對自由的執著。
為了卸下重壓而將自己定義為「輕」,只能為「輕」而活。一旦回望過去,便會發現所謂的「輕」只是沉重的偽裝。
 
薩賓娜跟我截然不同。感情上,她不屬於任何男人,表面上也不會顯露佔有別人的慾望(即使內心嫉妒)。
而我總是渴望被需要,而且依賴對方認同,彷佛這樣才能找到自己的價值。與她對比之下,我明白到,這就是我背負的重量。
我也曾經想成為薩賓娜,輕盈地活著。
但人生就像一艘船,過去的傷痕刻在船身成了破口,壓力如海水湧入生命,最終人生淹沒在時而寂靜、時而翻騰的大海裡。
拒絕碰觸沉重,不代表沉重不存在。即使明白這個道理,人還是會屈服於沉重帶來的不安,逃避便成為暫時安撫不安的手段。
自由與輕掩蓋不了傷痛,也無法隔絕情感纏繞,更會將靈魂推往孤獨的缺口,把真實的自我遺落在深淵中。
 
無論是逃避,還是試著跨越痛苦,都是為了避免被沉重壓倒。
我無法如薩賓娜一樣,以「輕」粉飾傷痕,但或許我們都曾在無人陪伴的夜裡,用淚水釋放痛楚。
抹去淚水後,痛苦仍然壓迫得令人窒息,驅使我們追尋那如海市蜃樓般的喘息之地。重和輕之間是否有平衡之處?
荒謬從疑問滲到生命深處,而我們拼命想在重量上漂浮,卻只能在水中掙扎。
假如每一刻都如「永劫回歸」的世界裡不斷重復,問題的意義會否從生命中失去重量?
然而,在前往盡頭的途中,我們浮沉於疑惑,仍能捕捉閃爍著微光、散發著溫度的線索。
從文字中我摸索到些許線索:或許我一直追尋的,不是理想的愛情,而是即使迷失於輕重之間,仍願意為愛負重前行的真實。


 
私はずっと恋愛小説に抵抗を感じてきた。
なぜなら、恋愛小説の中に、自分の理想とする恋愛の姿を一度も見つけられなかったからだ。
(実際のところ、読んだことがある恋愛小説はほんの数冊しかなく、そもそも「理想の恋愛」とはどんなものなのか、私自身よく分かっていないのだけれど……)
 
子どもの頃に『嵐が丘』を読んだとき、憎しみに満ちた愛に恐ろしくなり、幼い心が傷ついた(笑)。
中学時代、まわりの女の子たちは台湾のロマンス小説に夢中だった。
私は読んだことがなかったが、好奇心からあらすじを覗いてみると、まるで出版社の名前「尋夢園(夢を探す園)」のように、夢の中でしか起こらないような恋を描いているのだと思った。
大人になって『ノルウェイの森』を手に取ったが、そこで描かれる冷たく淡々とした性描写に耐えられず、途中で読むのをやめてしまった。
いくつかの読書体験を経て、恋愛小説は私にとって、次第に中身のない広告文句のような存在になり、視界からぼやけていった。
 
そんな私が、もう恋愛小説とは無縁だと思っていた頃、
『存在の耐えられない軽さ』が、そっと心の扉を叩いた。
「生命に耐えられないもの」といえば「重さ」ではないだろうか?
では、なぜ「軽さ」が耐えられないのか?
その問いが、私の好奇心を強く惹きつけた。
おそらく、この「軽さ」という概念を探ってみたいという思い、あるいは無意識のうちに「恋愛小説に最後のチャンスを与えたい」という気持ちが働いたのだろう。
 
物語は、愛という表層の下に哲学的な象徴と政治的な暗喩を織り込み、決して理想的な恋を描いてはいなかった。
けれど、それこそが愛の現実なのだと思う。
愛は、プラハの街並みのように美しく幻想的であると同時に、チェコの歴史の傷跡のような痛みを抱えている。
 
登場人物たちはそれぞれに傷を抱え、異なる愛の形を生きていた。
自由によって痛みを麻痺させる者もいれば、ロマンを求めて束縛から逃れようとする者もいる。
私はその二つの極端な生き方の中に、二種類の痛みを見た──感情から逃げようとする痛みと、理想の愛に全てを投げ出してしまう痛み。
 
その中でも、最も印象に残ったのは、軽やかに見えて、実は重苦しい悲劇を演じていたサビーナだった。
彼女は一見、自由奔放な芸術家のようだが、その自由の仮面の下には、深く傷ついた魂が隠れている。
幼い頃から保守的な価値観と規範を家庭に押し付けられ、父親に支配されるように生きてきた彼女は、自由な恋愛を許されなかった。
その反動として、彼女は家族の期待を裏切り、全てを拒むように生きた。
家を出れば自由になれると思っていたのに、今度は共産主義という思想に縛られる。
 
自分の人生と身体を支配すること──それが彼女にとっての抵抗であり、自由の証だった。
愛においても、彼女の感情は誰にも属さず、思想は誰にも影響されず、行動も誰にも縛られない。
しかし、そんな彼女にも嫉妬や依存への衝動があり、誰かに寄りかかりたいほど脆くなる瞬間もあった。
それでも、彼女はそれを認めようとしない。
彼女と関わった人々がこの世を去っても、サビーナは悲しみを胸に抱えながら、あくまで「逃避」という自らの生き方を貫く。
過去を葬り、感情の絆を断ち切り、「軽さ」で「重さ」に抗おうとする。
──それこそが、サビーナにとっての「耐えられない軽さ」だったのだと思う。
 
自由を追えば追うほど、不自由になる。
彼女は自由そのものに執着し、「軽さ」に自分を定義づけることで、結局「軽さのためだけに」生きてしまう。
けれど、振り返ったとき、彼女が信じた「軽さ」は、実は「重さの仮面」にすぎなかった。
 
サビーナと私は正反対だ。
彼女は誰のものにもならず、誰かを所有したいとも思わない(たとえ心の奥で嫉妬していたとしても)。
一方の私は、常に「必要とされたい」と願い、他人の承認に依存することでしか、自分の価値を見いだせない。
その対比を通して、私は気づいた。
──これこそが、私が背負っている「重さ」なのだ、と。
 
かつて私もサビーナのように、軽やかに生きたいと思ったことがある。
だが人生は、一艘の船のようなものだ。
過去の傷が船体に刻まれた裂け目となり、圧力のように海水が流れ込み、やがて船は静かな海にも荒れた波にも呑まれていく。
 
「重さ」に触れないからといって、それが存在しないわけではない。
たとえそれを知っていても、人は「重さ」がもたらす不安に屈し、逃避という一時的な安らぎを選んでしまう。
自由や軽さでは、傷を覆い隠すことはできない。
感情の絡まりを断ち切ることもできず、むしろ魂を孤独の裂け目へと追いやり、真実の自分を深淵に落としてしまう。
 
逃げることも、痛みに立ち向かうことも、結局は重さに押しつぶされないための手段にすぎない。
私はサビーナのように「軽さ」で傷を飾ることはできないが、
それでも、誰もいない夜に涙で痛みを流したことがあるのは、きっと私だけではないだろう。
涙を拭っても、痛みはなお胸を圧迫し、私たちは海市蜃楼のような安息の場所を求めて彷徨う。
 
「重さ」と「軽さ」の間に、果たして均衡はあるのだろうか。
荒謬は疑問の形をとって、生命の深くまで染み込んでいく。
私たちは必死にその重さの中で浮かぼうとしながら、水の中でもがいている。
もしすべてが「永劫回帰」のように繰り返される世界なら、問いの意味はいつか失われてしまうのだろうか。
それでも、人生の果てへ向かう途中で、私たちは疑いと共に揺れながら、微かに光り、温もりを放つ痕跡を見出す。
 
文字の中で私は、かすかな答えに触れた気がする。
──おそらく私がずっと探してきたのは、理想の愛ではなく、
たとえ軽さと重さのあいだで迷いながらも、
それでも愛のために重さを背負って歩こうとする、そんな真実なのだ。
文章標籤
全站熱搜
創作者介紹
創作者 tszying623 的頭像
tszying623

tszying623的部落格

tszying623 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(52)